¢º ¿µ¾î°íÀü1,110 ·¯µð¾îµå Å°ÇøµÀÇ ¿©Çà ÆíÁö; ¹Ù´Ù¿¡¼ ¹Ù´Ù·Î 1899(English Classics1,110 From Sea to Sea; Letters of Travel by Rudyard Kipling)´Â 19¼¼±â ¿µ±¹ÀÇ ¼Ò¼³°¡ °â ½ÃÀÎ ·¯µð¾îµå Å°Çøµ(Rudyard Kipling, 1865~1936)ÀÇ ¹æ´ëÇÑ ºÐ·®ÀÇ ¿©Çà±â·Î 37ÆíÀÇ ¿©Çà ÆíÁö¸¦ ¹Àº 2±ÇÀ¸·Î ±¸¼ºµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. Àü¹ÝºÎ´Â 1887³â 12¿ùºÎÅÍ 1888³â 2¿ù±îÁö ÆÄÀÌ¿À´Ï¾î(Allahabad "Pioneer")¿¡¼ Àεµ ¶óÁîǪŸ³ª(Rajputana) Áö¿ª¿¡¼ ¾´ ÆíÁö¸¦, ÈĹݺδ 1889³â 2¿ù Àεµ ĶĿŸ¸¦ Ãâ¹ßÇØ µ¿³²¾Æ½Ã¾Æ¿Í µ¿ºÏ¾Æ½Ã¾Æ(¾ç°ï, ½Ì°¡Æ÷¸£, Æ䳶, È«Äá, ±¤µ¿, ³ª°¡»çÅ°, °íº£, ¿äÄÚÇϸ¶¡¦.)¸¦ µÎ·ç ¿©ÇàÇÑ ÈÄ ¹Ì±¹ »÷ÇÁ¶õ½Ã½ºÄÚ¿Í ´º¿åÀ» °ÅÃÄ °°Àº ÇØ 10¿ù ¿µ±¹À¸·Î ±Í±¹Çϱâ Àü±îÁö ¾´ ÆíÁö·Î ±¸ºÐÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
¢¹ »ç·« Çã°¡Áõ(Letters Of Marque, 1891)À» ½ÃÀÛÀ¸·Î ¹Ù´Ù¿¡¼ ¹Ù´Ù·Î(From Sea To Sea, 1899)¿Í ºñ±³Àû ªÀº ºÐ·®ÀÇ µÎ·Á¿î ¹ãÀÇ µµ½Ã(The City Of Dreadful Night, 1885), öµµ »ç¶÷µé »çÀÌ¿¡¼(Among The Railway Folk, 1899), ±â¸®µð ź±¤(The Giridih Coal-Fields, 1891)ÀÌ Ã·ºÎµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea ¿µ¾î°íÀü(English Classics)°ú ÇÔ²² ¾îÁ¦µµ, ¿À´Ãµµ, ³»Àϵµ ¸ÚÁø ¹®Çп©ÇàÀ»!
¢º From Sea To Sea. No. I. There is no such place as India; there never was a daily paper called the Pioneer. It was all a weary dream. The only real things in the world are crystal seas, clean-swept decks, soft rugs, warm sunshine, the smell of salt in the air, and fathomless, futile indolence. ¢¹ ¹Ù´Ù¿¡¼ ¹Ù´Ù·Î(From Sea To Sea, 1899). Á¦1È£. Àεµ¿Í °°Àº °÷Àº ¾ø½À´Ï´Ù. ÆÄÀÌ¿À´Ï¾î¶ó´Â ÀÏ°£Áö´Â ¾ø¾ú½À´Ï´Ù. ¸ðµÎ ÁöÄ£ ²ÞÀ̾ú½À´Ï´Ù. ¼¼»ó¿¡¼ À¯ÀÏÇÏ°Ô ÁøÂ¥ÀÎ °ÍÀº Å©¸®½ºÅ» ¹Ù´Ù, ±ú²ýÇÏ°Ô ´ÛÀÎ µ¥Å©, ºÎµå·¯¿î ¾çźÀÚ, µû¶æÇÑ ÇÞ»ì, °ø±â ÁßÀÇ ¼Ò±Ý ³¿»õ, Çì¾Æ¸± ¼ö ¾ø°í ¾µµ¥¾ø´Â ³ªÅÂÇÔ»ÓÀÔ´Ï´Ù.
¢º No. III. Moulmein is situated up the mouth of a river which ought to flow through South America, and all manner of dissolute native craft appear to make the place their home. Ugly cargo-steamers that the initiated call "Geordie tramps" grunt and bellow at the beautiful hills all round, and the pot-bellied British India liners wallow down the reaches. Visitors are rare in Moulmein?so rare that few but cargo-boats think it worth their while to come off from the shore. ¢¹ Á¦3È£. ¹°¸ÞÀÎ(Moulmein)Àº ³²¹Ì¸¦ Åë°úÇØ¾ß ÇÏ´Â °ÀÇ ¾î±Í¿¡ À§Ä¡ÇÏ°í ÀÖÀ¸¸ç ¸ðµç Á¾·ùÀÇ È²·®ÇÑ ÅäÂø ¼±¹ÚÀÌ ÀÌ°÷À» °íÇâÀ¸·Î »ï´Â °Íó·³ º¸ÀÔ´Ï´Ù. ÀÔ¹®ÇÑ »ç¶÷µéÀÌ "Á¶µð Æ®·¥ÇÁ"("Geordie tramps")¶ó°í ºÎ¸£´Â Ãß¾ÇÇÑ È¹° Áõ±â¼±ÀÌ »ç¹æÀÇ ¾Æ¸§´Ù¿î ¾ð´ö¿¡¼ ²þ²þ´ë¸ç ¿ïºÎ¢°í ¹èºÒ¶ÒÀÌ ¿µ±¹ Àεµ Á¤±â¼±ÀÌ ¾Æ·¡·Î Èê·¯³»¸³´Ï´Ù. ¹°¸ÞÀο¡¼´Â ¹æ¹®°´ÀÌ µå¹´´Ï´Ù. ³Ê¹« µå¹°±â ¶§¹®¿¡ ȹ°¼± ¿Ü¿¡´Â Çؾȿ¡¼ ¶°³¯ °¡Ä¡°¡ ÀÖ´Ù°í »ý°¢ÇÏ´Â »ç¶÷ÀÌ °ÅÀÇ ¾ø½À´Ï´Ù.
¢º Among The Railway. In the wilderness of the railway shops?and machinery that planes and shaves, and bevels and stamps, and punches and hoists and nips?the first idea that occurs to an outsider, when he has seen the men who people the place, is that it must be the birthplace of inventions?a pasture-ground of fat patents. If a writing-man, who plays with shadows and dresses dolls that others may laugh at their antics, draws help and comfort and new methods of working old ideas from the stored shelves of a library, how, in the name of Commonsense, his god, can a doing-man, whose mind is set upon things that snatch a few moments from flying Time or put power into weak hands, refrain from going forward and adding new inventions to the hundreds among which he daily moves? ¢¹ öµµ »ç¶÷µé »çÀÌ¿¡¼(Among The Railway Folk, 1899). ´ëÆÐÁúÇÏ°í ¸éµµÇÏ°í º£º§À» ¸¸µé°í ½ºÅÆÇÁ¸¦ Âï°í ÆÝÄ¡¿Í È£À̽ºÆ®¿Í ´ÕÀ» ¸¸µå´Â ±â°è°¡ Àִ Ȳ·®ÇÑ Ã¶µµ »óÁ¡¿¡¼ ¿ÜºÎÀÎÀÌ ±× Àå¼Ò¿¡ °ÅÁÖÇÏ´Â »ç¶÷µéÀ» º¸¾ÒÀ» ¶§ °¡Àå ¸ÕÀú ¶°¿À¸£´Â »ý°¢Àº ¹ß¸íÀÇ ¹ß»óÁö, ƯÇãÀÇ ¸ñÃÊÁö°¡ µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀÌ ÀÚ½ÅÀÇ Àå³À» ºñ¿ôÀ» ¼ö ÀÖµµ·Ï ±×¸²ÀÚ¸¦ °¡Áö°í ³î°í ÀÎÇü¿¡ ¿ÊÀ» ÀÔÈ÷´Â ÀÛ°¡°¡ µµ¼°üÀÇ ÀúÀåµÈ ¼±¹Ý¿¡¼ µµ¿ò°ú À§¾È, ¿À·¡µÈ ¾ÆÀ̵ð¾î¸¦ ÀÛ¾÷ÇÏ´Â »õ·Î¿î ¹æ¹ýÀ» ²ø¾î³»¸é »ó½ÄÀÇ À̸§À¸·Î ±×ÀÇ ½ÅÀÌ ¾î¶»°Ô, ³¯¾Æ°¡´Â ½Ã°£¿¡¼ Àá½Ã ³¬¾Æä°Å³ª ¾àÇÑ ¼Õ¿¡ ÈûÀ» ÁÖ´Â ÀÏ¿¡ ¸¶À½À» µÎ°í ÀÖ´Â ÇൿÇÏ´Â »ç¶÷ÀÌ ¾ÕÀ¸·Î ³ª¾Æ°¡¼ ±×°¡ ¸ÅÀÏ À̵¿ÇÏ´Â ¼ö¹é °¡Áö¿¡ »õ·Î¿î ¹ß¸íÇ°À» Ãß°¡ÇÏ´Â °ÍÀ» ÀÚÁ¦ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï±î?
¢º The Giridih Coal-Fields. After the first feeling of awe and wonder is worn out, a mine becomes monotonous. There is only the humming, palpitating darkness, the rumble of the tubs, and the endless procession of galleries to arrest the attention. And one pit to the uninitiated is as like to another as two peas. Tell a miner this and he laughs?slowly and softly. To him the pits have each distinct personalities, and each must be dealt with differently. ¢¹ ±â¸®µð ź±¤(The Giridih Coal-Fields, 1891). °æ¿Ü°¨°ú °æÀ̷οòÀÇ Ã¹ ´À³¦ÀÌ ´â°í ³ª¸é ±¤»êÀº ´ÜÁ¶·Î¿öÁý´Ï´Ù. Èï¾ó°Å¸®°í ½ÉÀåÀ» ¶Ù°Ô ÇÏ´Â ¾îµÒ, ¿åÁ¶ÀÇ À®À®°Å¸®´Â ¼Ò¸®, ½Ã¼±À» »ç·ÎÀâ´Â °¶·¯¸®µéÀÇ ³¡¾ø´Â Çà·Ä¸¸ÀÌ ÀÖÀ» »ÓÀÔ´Ï´Ù. ±×¸®°í Ãʺ¸ÀÚ¿¡°Ô ÇÑ ±¸µ¢ÀÌ´Â µÎ °³ÀÇ ¿ÏµÎÄá°ú °°½À´Ï´Ù. ±¤ºÎ¿¡°Ô ÀÌ°ÍÀ» ¸»ÇÏ¸é ±×´Â ÃµÃµÈ÷ ±×¸®°í ºÎµå·´°Ô ¿ô½À´Ï´Ù. ±×¿¡°Ô ±¸µ¢ÀÌ´Â °¢°¢ ´Ù¸¥ ¼º°ÝÀ» °¡Áö°í ÀÖÀ¸¸ç °¢°¢ ´Ù¸£°Ô 󸮵Ǿî¾ß ÇÕ´Ï´Ù.
-¸ñÂ÷(Index)-
¢º ÇÁ·Ñ·Î±×(Prologue). Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea ¿µ¾î°íÀü(English Classics) 1,999¼±À» Àоî¾ß ÇÏ´Â 7°¡Áö ÀÌÀ¯
¢º 16°¡Áö Å°¿öµå·Î Àд ·¯µð¾îµå Å°Çøµ(Rudyard Kipling, 1865~1936)
01. Àεµ º½º£ÀÌ(Bombay) Å»ýÀÇ ¿µ±¹ ÀÛ°¡ Á¶ÁöÇÁ ·¯µð¾îµå Å°Çøµ(Joseph Rudyard Kipling)
02. ·¯µð¾îµå Å°ÇøµÀÇ ÁÖ¿ä ÀÛÇ°(Works by Rudyard Kipling)
02-1. ÇÏ¾á ¹°°³(The White Seal, 1893)
02-2. ¿ÕÀÌ µÇ·Á´ø »ç³ªÀÌ(The Man Who Would Be King, 1888)
02-3. ¹éÀÎÀÇ Áü(The White Man¡¯s Burden : The United States and the Philippine Islands, 1899)
02-4. Á¤±ÛºÏ(The Jungle Book, 1894) & Á¤±ÛºÏ µÎ ¹ø° À̾߱â(The Second Jungle Book, 1895)
02-5. ¸¸¾à¿¡(If, 1910)
03. ÇÏÄËÅ©·ÎÀÌÃ÷(Hakenkreuz)? ½º¹Ù½ºÆ¼Ä«(Svastika)!
04. ¿µ¾î±Ç ÃÖÃÊÀÇ ³ëº§ ¹®Çлó ¼ö»óÀÚ(The First English-Language Writer, 1907)ÀÌÀÚ ÃÖ¿¬¼Ò ³ëº§¹®Çлó ¼ö»óÀÚ(The Youngest Recipient, 41¼¼)
05. ¿µ±¹ ·±´ø ¿þ½ºÆ®¹Î½ºÅÍ »ç¿ø(Westminster Abbey) ½ÃÀÎÀÇ ÄÚ³Ê(Poets' Corner)(1936)
06. BBC ¼±Á¤ ¿µ±¹¿¡¼ °¡Àå »ç¶û¹Þ´Â ½ÃÀÎ(The Nation¡¯s Favourite Poet) 23À§(2009)
07. ¼ö¼º(Mercury)ÀÇ Å°Çøµ ºÐȱ¸(Crater Kipling, 2010)
08. ·¯µð¾îµå Å°Çøµ(Rudyard Kipling)À» ¸¸³¯ ¼ö ÀÖ´Â Àå¼Ò TOP10(TOP10 Places to meet Rudyard Kipling)
09. ·¯µð¾îµå Å°Çøµ ¿øÀÛÀÇ ¿µÈ¡¤µå¶ó¸¶ in IMDb(Movie and Drama of Rudyard Kipling)
10. ¿Àµð¿ÀºÏÀ¸·Î µè´Â ·¯µð¾îµå Å°Çøµ(Audio Books of Rudyard Kipling)
11. ·¯µð¾îµå Å°Çøµ ¾î·Ï(235 Quotes of Rudyard Kipling)
¢º ¿µ¾î°íÀü1,110 ·¯µð¾îµå Å°ÇøµÀÇ ¿©Çà ÆíÁö; ¹Ù´Ù¿¡¼ ¹Ù´Ù·Î 1899(English Classics1,110 From Sea to Sea; Letters of Travel by Rudyard Kipling)
PREFACE
¢º CONTENTS OF PART I
¢¹ LETTERS OF MARQUE
LM-I.
LM-II.
LM-III.
LM-IV.
LM-V.
LM-VI.
LM-VII.
LM-VIII.
LM-IX.
LM-X.
LM-XI.
LM-XII.
LM-XIII.
LM-XIV.
LM-XV.
LM-XVI.
LM-XVII.
LM-XVIII.
LM-XIX.
¢¹ FROM SEA TO SEA I
SS-I.
SS-II.
SS-III.
SS-IV.
SS-V.
SS-VI.
SS-VII.
SS-VIII.
SS-IX.
SS-X.
SS-XI.
SS-XII.
SS-XIII.
SS-XIV.
SS-XV.
SS-XVI.
SS-XVII.
SS-XVIII.
SS-XIX.
SS-XX.
SS-XXI.
SS-XXII.
SS-XXIII.
SS-XXIV.
¢º CONTENTS OF PART II
¢¹ FROM SEA TO SEA II
SS-XXV.
SS-XXVI.
SS-XXVII.
SS-XXVIII.
SS-XXIX.
SS-XXX.
SS-XXXI.
SS-XXXII.
SS-XXXIII.
SS-XXXIV.
SS-XXXV.
SS-XXXVI.
SS-XXXVII.
¢¹ THE CITY OF DREADFUL NIGHT
DN-I.
DN-II.
DN-III.
DN-IV.
DN-V.
DN-VI.
DN-VII.
DN-VIII.
¢¹ AMONG THE RAILWAY FOLK
RF-I.
RF-II.
RF-III.
¢¹ THE GIRIDIH COAL-FIELDS
CF-I.
CF-II.
CF-III.
¢º ºÎ·Ï(Appendix). ¼¼°èÀÇ °íÀüÀ» ¿©ÇàÇÏ´Â È÷Ä¡ÇÏÀÌÄ¿¸¦ À§ÇÑ ¾È³»¼(The Hitchhiker¡¯s Guide to Worlds¡¯s Classics)
A01. ÇϹöµå ¼Á¡(Harvard Book Store) Á÷¿ø Ãßõ µµ¼ 100¼±(Staff¡¯s Favorite 100 Books) & ÆǸŵµ¼ 100À§(Top 100 Books)
A02. ¼¿ï´ë(Seoul University) ±ÇÀåµµ¼ 100
A03. ¿¬¼¼´ë(Yonsei University) Çʵ¶µµ¼ °íÀü 200¼±
A04. °í·Á´ë(Korea University) ¼¼Á¾Ä·ÆÛ½º ±ÇÀåµµ¼ 100¼±
A05. ¼¿ï´ë¡¤¿¬¼¼´ë¡¤°í·Á´ë(SKY University) °øÅë ±ÇÀåµµ¼ 60±Ç
A06. ¼º±Õ°ü´ë(Sungkyunkwan University) ¿À°Å¼(çéó³ßö) ¼º±Õ °íÀü 100¼±
A07. °æÈñ´ë(Kyung Hee University) Èĸ¶´ÏŸ½º Ä®¸®Áö(Humanitas College) ±³¾çÇʵ¶¼ 100¼±
A08. Æ÷½ºÅØ(Æ÷Ç×°ø´ë, POSTECH) ±ÇÀåµµ¼ 100¼±
A09. Ä«À̽ºÆ®(KAIST) µ¶¼¸¶Àϸ®ÁöÁ¦ Ãßõµµ¼ 100±Ç
A10. ¹®Çлó(Literary Awards) ¼ö»óÀÛ ¹× Ãßõµµ¼(44)
A11. ¿µ¾î°íÀü(English Classics) ¿Àµð¿ÀºÏÀ» ¹«·á·Î µè´Â 5°¡Áö ¹æ¹ý(How to listen to FREE audio Books legally?)
A12. ¿µÈ¡¤µå¶ó¸¶·Î ¸¸³ª´Â ¿µ¾î°íÀü(Movies and TV Shows Based on English Classic Books)
¢º Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea ¿µ¾î°íÀü(English Classics) 999¼±
¢º Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea ¿µ¾î°íÀü(English Classics) 1,999¼±
¢º Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea µµ¼¸ñ·Ï(1,954)