¢º ¿µ¾î°íÀü1,264 Àè ·±´øÀÇ È¤ÇÑÀÇ ¾ÆÀ̵é 1902(English Classics1,264 Children Of The Frost by Jack London)´Â 19¼¼±â ¹Ì±¹ÀÛ°¡ Àè ·±´ø(Jack London, 1876~1916)ÀÇ ´ÜÆí ¼Ò¼³ Ä÷º¼Ç(Collection of Short Stories)À¸·Î ºÏÂÊÀÇ ½£¿¡¼ 2021(In The Forests Of The North)ºÎÅÍ ³ëÀÎ ¿¬¸Í 1910(The League Of The Old Men)±îÁö ÃÑ 10ÆíÀÇ ÀÛÇ°À¸·Î ±¸¼ºµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. ¸ðÇè ¼Ò¼³°¡(Adventure Novelist)ÀÌÀÚ µ¿¹°¼Ò¼³°¡(Animal Novelist)·Î ¸í¼ºÀ» ³¯¸° Àè ·±´øÀÌ 26¼¼ÀÇ Ã»³â ½ÃÀý ¹ßÇ¥ÇÑ Ä÷º¼ÇÀ¸·Î, Àè ·±´øÇ¥ ´ÜÆí ¼Ò¼³(Short Stories by Jack London)¿¡ °ü½ÉÀÌ ÀÖ´Â µ¶Àڵ鿡°Ô Ãßõ µå¸³´Ï´Ù. Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea ¿µ¾î°íÀü(English Classics) 1,999¼±°ú ÇÔ²² ¾îÁ¦µµ, ¿À´Ãµµ, ³»Àϵµ ¸ÚÁø ¹®Çп©ÇàÀ»!
¢º ¸ñÂ÷(Index)
I. ºÏÂÊÀÇ ½£¿¡¼(In The Forests Of The North)
II. »ý¸íÀÇ ¹ýÄ¢(The Law Of Life)
III. º¯´ö½º·¯¿î ³²º¹(Nam-Bok The Unveracious)
IV. ¹Ì½ºÅ͸®ÀÇ ´ÞÀÎ(The Master Of Mystery)
V. ¼±·£´õ½º(The Sunlanders)
VI. °íµ¶ÇÑ ÃßÀåÀÇ º´(The Sickness Of Lone Chief)
VII. Å°½¬, Å°½¬ÀÇ ¾Æµé(Keesh, The Son Of Keesh)
VIII. ¸®°í¿îÀÇ Á×À½(The Death Of Ligoun)
XI, ¸®¿Ï, ´õ Æä¾î(Li Wan, The Fair)
X. ³ëÀÎ ¿¬¸Í(The League Of The Old Men)
¢º »ýÀÇ ¸¶Áö¸· 5½Ã°£¡¦¡¦. ´ç½ÅÀÇ ¼±ÅÃÀº? »ý¸íÀÇ ¹ýÄ¢ 1901(The Law Of Life) : ÀÌ´©ÀÌÆ® Á·Àå ÄÚ½ºÄí½¬(Inuit chief Koskoosh)´Â »ýÀÇ ¸¶Áö¸· ¼ø°£ ºÎÁ·°ú ¾Æµé·ÎºÎÅÍ ¹ö¸²¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù. »õ·Î¿î º¸±ÝÀÚ¸®¸¦ ã¾Æ Çì¸Å´Â ÀÌ´©ÀÌÆ® ºÎÁ·Àº ´Ä°í º´µé¾î ¾ÕÁ¶Â÷ º¼ ¼ö ¾ø´Â ÄÚ½ºÄí½¬¸¦ ¹è·ÁÇÒ ¿©·ÂÁ¶Â÷ ¾ø´Â »óȲÀÔ´Ï´Ù. ±×·¯³ª ÄÚ½ºÄí½¬´Â ºÎÁ·°ú ¾ÆµéÀÇ ¾È³çÀ» ±â¿øÇÒ »Ó Àڽſ¡°Ô ÁÖ¾îÁø »îÀÇ ¸¶Áö¸· ¼ø°£¿¡ ºÐ³ëÇϰųª ºÒ¸¸À» Ç°±â º¸´Ù´Â ±×Àú ÆòÈ·Ó°Ô À̸¦ ¼ö¿ëÇÕ´Ï´Ù. ÄÚ½ºÄí½¬°¡ »ýÀÇ ¸¶Áö¸· ¼ø°£¿¡ ¶°¿Ã¸° °ÍÀº ´ë±â±ÙÀÇ °í³°ú ªÁö¸¸ °·ÄÇß´ø dz³âÀÇ ±â¾ïµéÀÌ¿´ÁÒ¡¦¡¦.
¢º He did not complain. It was the way of life, and it was just. He had been born close to the earth, close to the earth had he lived, and the law thereof was not new to him. It was the law of all flesh. Nature was not kindly to the flesh. She had no concern for that concrete thing called the individual. Her interest lay in the species, the race. This was the deepest abstraction old Koskoosh's barbaric mind was capable of, but he grasped it firmly.
¢¹ ±×´Â ºÒÆòÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ±×°ÍÀÌ »îÀÇ ¹æ½ÄÀ̾ú°í, Á¤ÀÇ·Î¿î °ÍÀ̾ú½À´Ï´Ù. ±×´Â ¶¥ °¡±îÀÌ¿¡¼ ž°í, ¶¥ °¡±îÀÌ »ì¾ÒÀ¸¸ç, ±× ¹ýÀº ±×¿¡°Ô »õ·Î¿î °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¾ú½À´Ï´Ù. ±×°ÍÀº ¸ðµç À°Ã¼ÀÇ ¹ýÀ̾ú½À´Ï´Ù. ÀÚ¿¬Àº À°Ã¼¸¦ ÁÁ¾ÆÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ±×³à´Â °³ÀÎÀ̶ó´Â ±¸Ã¼ÀûÀÎ °Í¿¡ ´ëÇؼ´Â °ü½ÉÀÌ ¾ø¾ú½À´Ï´Ù. ±×³àÀÇ °ü½ÉÀº Á¾, ÀÎÁ¾¿¡ ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù. ÀÌ°ÍÀº ´ÄÀº ÄÚ½ºÄí½¬ÀÇ ¾ß¸¸ÀûÀÎ ¸¶À½ÀÌ ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °¡Àå ±íÀº Ãß»óÈ¿´Áö¸¸ ±×´Â ±×°ÍÀ» ±»°Ô ºÙÀâ¾Ò½À´Ï´Ù.
¢¹ »ý¸íÀÇ ¹ýÄ¢ 1901(The Law Of Life)Àº ¹Ì±¹ÀÇ ÀÚ¿¬ÁÖÀÇ ÀÛ°¡(The American Naturalist Writer)·Î½áÀÇ Àè ·±´øÀ» È®ÀÎÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÀÛÇ°À¸·Î 1901³â ¸ÆŬ·ç¾î ¸Å°ÅÁø 16È£(McClure's Magazine Vol.16)¸¦ ÅëÇØ ÃÖÃÊ·Î °ø°³µÈ ÈÄ 1902³â ¸Æ¹Ð·± ÃâÆÇ»ç(Macmillan Publishers)¿¡¼ ´ÜÇົÀ¸·Î Ãâ°£µÇ¾ú½À´Ï´Ù. 2008³â ·¯½Ã¾Æ ´ëÇлý ¸®»þÆ® ±æ¸Þµð³ëÇÁ(Rishat Gilmetdinov)ÀÇ Á¹¾÷ ÀÛÇ°À¸·Î Á¦À۵ǾúÀ¸¸ç, 2009³â ·¯½Ã¾Æ ¿ÀÇ ¾Ö´Ï¸ÞÀÌ¼Ç ¿µÈ Æ佺Ƽ¹ú(Open Russian Festival of Animated Films)¿¡¼ ÃÖ°íÀÇ Çлý ¿µÈ»ó(Best Student Film)À» ¼ö»óÇÏ¿´½À´Ï´Ù.
¢º The tribe of Koskoosh was very old. The old men he had known when a boy, had known old men before them. Therefore it was true that the tribe lived, that it stood for the obedience of all its members, way down into the forgotten past, whose very resting-places were unremembered. They did not count; they were episodes. They had passed away like clouds from a summer sky. He also was an episode, and would pass away. Nature did not care. To life she set one task, gave one law.
¢¹ ÄÚ½ºÄí½¬ ºÎÁ·Àº ¸Å¿ì ¿À·¡µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ±×°¡ ¾î·ÈÀ» ¶§ ¾Ë¾Ò´ø ³ëÀεéÀº ±×µéº¸´Ù ¸ÕÀú ³ëÀεéÀ» ¾Ë°í ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù. ±×·¯¹Ç·Î ±× ºÎÁ·ÀÌ »ì¾ÒÀ¸¸ç, ÀØÇôÁø °ú°Å, ±×µéÀÇ ¾È½Äóµµ ±â¾ïµÇÁö ¾Ê´Â ¸Õ ¿¾³¯±îÁö ¸ðµç ±¸¼º¿øÀÇ ¼øÁ¾À» »ó¡Çß´Ù´Â °ÍÀÌ »ç½ÇÀ̾ú½À´Ï´Ù. ±×µéÀº ¼¼Áö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ±×°ÍÀº ¿¡ÇǼҵ忴½À´Ï´Ù. ±×µéÀº ¿©¸§ ÇÏ´ÃÀÇ ±¸¸§Ã³·³ »ç¶óÁ® °¬½À´Ï´Ù. ±×µµ ¿¡ÇǼҵ忴À¸¸ç ¼¼»óÀ» ¶°³¯ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÀÚ¿¬Àº ½Å°æ ¾²Áö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ±×³à´Â »î¿¡ ÇÑ °¡Áö ÀÓ¹«¸¦ ¼³Á¤ÇÏ°í ÇÑ °¡Áö ¹ýÄ¢À» Á¦½ÃÇß½À´Ï´Ù.
¢º º¯´ö½º·¯¿î ³²º¹(Nam-Bok The Unveracious) : "And likewise, thou fool, I said money was a thing of which you know nothing. As I say, I rode the monster through the land, and through many villages, until I came to a big village on a salt arm of the sea. And the houses shoved their roofs among the stars in the sky, and the clouds drifted by them, and everywhere was much smoke. And the roar of that village was like the roar of the sea in storm, and the people were so many that I flung away my stick and no longer remembered the notches upon it.¡°
¢¹ "±×¸®°í ¸¶Âù°¡Áö·Î, ¹Ùº¸¾ß, ³ª´Â µ·ÀÌ ´ç½ÅÀÌ ¾Æ¹«°Íµµ ¸ð¸£´Â °ÍÀ̶ó°í ¸»Çß½À´Ï´Ù. ³»°¡ ¸»ÇßµíÀÌ, ³ª´Â ±«¹°À» Ÿ°í ¶¥À» Åë°úÇÏ°í ¸¹Àº ¸¶À»À» °ÅÃÄ ¹Ù´ÙÀÇ ¼Ò±Ý±â ÀÖ´Â Å« ¸¶À»¿¡ À̸£·¶½À´Ï´Ù¡¦¡¦. ±×¸®°í ÁýµéÀº ÇÏ´ÃÀÇ º°µé »çÀÌ¿¡ ÁöºØÀ» ¹Ð¾îºÙ¿´°í, ±¸¸§Àº ±× Áýµé »çÀ̸¦ ¶°µ¹°í, °÷°÷¿¡ ¿¬±â°¡ ÀÚ¿íÇß½À´Ï´Ù. ±×¸®°í ±× ¸¶À»ÀÇ À¸¸£··°Å¸®´Â ¼Ò¸®´Â Æødz¿ì°¡ ¸ô¾ÆÄ¡´Â ¹Ù´ÙÀÇ À¸¸£··°Å¸² °°¾Ò°í, »ç¶÷µéÀº ³Ê¹« ¸¹¾Ò½À´Ï´Ù. ³ª´Â ¸·´ë±â¸¦ ¹ö·È°í ±× À§¿¡ Àִ ȨÀÌ ´õ ÀÌ»ó ±â¾ï³ªÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù.¡±
¢º ³ëÀÎ ¿¬¸Í(The League Of The Old Men) : But Imber was dreaming. The square-browed judge likewise dreamed, and all his race rose up before him in a mighty phantasmagoria?his steel-shod, mail-clad race, the lawgiver and world-maker among the families of men. He saw it dawn red-flickering across the dark forests and sullen seas; he saw it blaze, bloody and red, to full and triumphant noon; and down the shaded slope he saw the blood-red sands dropping into night. And through it all he observed the Law, pitiless and potent, ever unswerving and ever ordaining, greater than the motes of men who fulfilled it or were crushed by it, even as it was greater than he, his heart speaking for softness.
¢¹ ÇÏÁö¸¸ ÀÓ¹ö´Â ²ÞÀ» ²Ù°í ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù. ³×¸ð³ ´«½çÀ» °¡Áø Æǻ絵 ¸¶Âù°¡Áö·Î ²ÞÀ» ²Ù¾ú°í, ±×ÀÇ ¸ðµç ÀÎÁ¾Àº °·ÂÇÑ È¯»ó ¼Ó¿¡¼ ±×ÀÇ ¾Õ¿¡ ³ªÅ¸³µ½À´Ï´Ù. ±×´Â ¾îµÎ¿î ½£°ú ½Ã¹«·èÇÑ ¹Ù´Ù¸¦ °¡·ÎÁú·¯ ºÓ°Ô ÆÞ·°ÀÌ´Â »õº®À» º¸¾Ò°í, ±×°ÍÀÌ ÇǺñ¸°³» ³ª°í ºÓ°Ô Ÿ¿À¸£°í, Ã游ÇÏ°í ½Â¸®ÇÏ´Â Á¤¿À°¡ µÇ´Â °ÍÀ» º¸¾Ò°í, ±×´ÃÁø ºñÅ» ¾Æ·¡·Î Çͺû ¸ð·¡°¡ ¹ãÀ¸·Î ¶³¾îÁö´Â °ÍÀ» º¸¾Ò½À´Ï´Ù. ±×¸®°í ±× ¸ðµç °úÁ¤À» ÅëÇØ ±×´Â À²¹ýÀ» ¼ºÃëÇϰųª ±×°Í¿¡ ÀÇÇØ ¾ÐÁ¦µÇ´Â »ç¶÷µéÀÇ ¸ð¼Çº¸´Ù ´õ Å©°í, ¹«ÀÚºñÇÏ°í °·ÂÇϸç, ²÷ÀÓ¾øÀÌ º¯ÇÏÁö ¾Ê°í ±ÔÄ¢À» ÁöÅ°´Â °ÍÀ» º¸¾Ò½À´Ï´Ù. ºñ·Ï ±×º¸´Ù ´õ À§´ëÇÏÁö¸¸, ±×ÀÇ ¸¶À½Àº ºÎµå·¯¿òÀ» ¸»ÇÏ´Â °ÍÀ̾ú½À´Ï´Ù.