ÄÜÅÙÃ÷ »ó¼¼º¸±â
¿µ¾î°íÀü1,304 À̼ÙÀÌ ¾²°í, Å丶½º ºäÀÍÀÌ ±×¸° À̼٠¿ìÈ­¥² 1871(English Classics1,304 Bewick's Select Fables of ¨¡sop and ot


¿µ¾î°íÀü1,304 À̼ÙÀÌ ¾²°í, Å丶½º ºäÀÍÀÌ ±×¸° À̼٠¿ìÈ­¥² 1871(English Classics1,304 Bewick's Select Fables of ¨¡sop and ot

¿µ¾î°íÀü1,304 À̼ÙÀÌ ¾²°í, Å丶½º ºäÀÍÀÌ ±×¸° À̼٠¿ìÈ­¥² 1871(English Classics1,304 Bewick's Select Fables of ¨¡sop and ot

<À̼Ù(Aesop>,< B.C.620~B.C.564)> Àú | Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Theme Travel News Korea

Ãâ°£ÀÏ
2024-03-31
ÆÄÀÏÆ÷¸Ë
ePub
¿ë·®
25 M
Áö¿ø±â±â
PC½º¸¶Æ®ÆùÅÂºí¸´PC
ÇöȲ
½Åû °Ç¼ö : 0 °Ç
°£·« ½Åû ¸Þ¼¼Áö
ÄÜÅÙÃ÷ ¼Ò°³
¸ñÂ÷
ÇÑÁÙ¼­Æò

ÄÜÅÙÃ÷ ¼Ò°³

¢º À̼ÙÀÌ ¾²°í, Å丶½º ºäÀÍÀÌ ±×¸° À̼٠¿ìÈ­ 1871(Bewick's Select Fables of ¨¡sop and others. by AESOP and Robert Doodler) 3ºÎÀÛ : À̼٠¿ìÈ­´Â ÃÖÃÊ·Î ±×¸®½º¾î(Greek)·Î ÀÛ¼ºµÇ¾úÀ¸¸ç, ÀÌÈÄ ¶óƾ¾î¸¦ ºñ·ÔÇÑ ´Ù¾çÇÑ À¯·´¾ð¾î¿Í Àü ¼¼°èÀÇ ¾ð¾î·Î ¹ø¿ªµÇ¸é¼­ ¡®ÀηùÀÇ ¿ìÈ­Áý¡¯À¸·Î »ç¶û¹Þ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ¿¡ µû¶ó À̼٠¿ìÈ­ÁýÀº ¼ö¸¹Àº ½Ã´ë¿Í ¾ð¾î, ÆíÁýÀÚ, »ðÈ­°¡¿¡ µû¶ó ¼ö¹é, ¾Æ´Ï ¼öõ Á¾À¸·Î ¹ß°£µÇ¾úÀ» Á¤µµ·Î ¼ö¸¹Àº ÆǺ»À» ÀÚ¶ûÇÕ´Ï´Ù. À̼٠¿ìÈ­ÁýÀº ¶§·Î´Â Àú¸íÇÑ ÆíÁýÀÚÀÇ ÆǺ»À¸·Î, ¶§·Î´Â ´ç´ë À¯¸í»ðÈ­°¡ÀÇ ¹öÀüÀ¸·Î Áö±Ý ÀÌ ¼ø°£¿¡µµ ¼¼°è °¢ÁöÀÇ µ¶ÀÚµéÀÇ ¼Õ¿¡ µé·Á ÀÖ½À´Ï´Ù. Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN KoreaÀº À̼ÙÀÌ ¾²°í, Å丶½º ºäÀÍÀÌ ±×¸° À̼٠¿ìÈ­ 1871(Bewick's Select Fables of ¨¡sop and others. by AESOP and Robert Doodler)¿¡ ¼ö·ÏµÈ 142ÆíÀÇ À̼٠¿ìÈ­¸¦ 3ºÎÀÛÀ¸·Î ºÐ±ÇÇÏ¿© ¼Ò°³ÇØ µå¸³´Ï´Ù. Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea ¿µ¾î°íÀü(English Classics) 1,999¼±°ú ÇÔ²² ¾îÁ¦µµ, ¿À´Ãµµ, ³»Àϵµ ¸ÚÁø ¹®Çп©ÇàÀ»!

¢º Fable I. The Cuckoo Traveller.
A Cuckoo once, as Cuckoos use,
Who¡¯d been upon a winter¡¯s cruise,
Return¡¯d with the returning spring?
Some hundred brothers of the wing,
Curious to hear from foreign realms,
Got round him in a tuft of elms.
He shook his pinions, struck his beak,
Attempted twice or thrice to speak;
At length, up-rising on his stand,
¢¹ ¿ìÈ­ I. »µ²Ù±â ¿©ÇàÀÚ.
»µ²Ù±â°¡ ¸»Çϱæ, »µ²Ù±â´Â ÇѶ§,
°Ü¿ïÀÇ À¯¶÷À» ¶°³µ¾úÁö,
µ¹¾Æ¿À´Â º½°ú ÇÔ²² µ¹¾Æ¿Ô³×.
¼ö¹é ¸¶¸®ÀÇ ÇüÁ¦µéÀÌ ÀÖ¾úÁÒ,
¿Ü±¹ÀÇ ¼Ò½ÄÀ» µè°í ½Í¾î
´À¸¨³ª¹«ÀÇ ¼ú¿¡ ±×¸¦ µÑ·¯½Î°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
±×´Â ºÎ¸®¸¦ Èçµé°í ºÎ¸®¸¦ ÃÆ´Ù,
µÎ ¹ø, ¼¼ ¹ø ¸»ÇÏ·Á°í ½ÃµµÇß´Ù;
¸¶Ä§³» ±×ÀÇ ½ºÅĵ忡¼­ ÀϾ½À´Ï´Ù,

¢º Fable XI. The Three Warnings.
The tree of deepest root is found
Least willing still to quit the ground;
¡¯Twas therefore said by ancient sages,
That love of life increas¡¯d with years:
So much, that in our latter stages,
When pains grow sharp, and sickness rages,
The greatest love of life appears.
This great affection to believe,
Which all confess, but few perceive,
If old assertions can¡¯t prevail,
Be pleas¡¯d to hear a modern tale.
¢¹ ¿ìÈ­ XI. ¼¼ °¡Áö °æ°í.
°¡Àå ±íÀº »Ñ¸®¸¦ °¡Áø ³ª¹«°¡ ¹ß°ßµÈ´Ù.
¶¥À» ¶°³ªÁö ¾ÊÀ¸·Á´Â ÀÇÁö°¡ °¡Àå Àû´Ù;
°í´ëÀÇ ÇöÀÚµéÀÌ ¸»Çß³×,
»î¿¡ ´ëÇÑ »ç¶ûÀº ¼¼¿ùÀÌ Áö³¯¼ö·Ï Ä¿Áø´Ù°í:
¸»³â¿¡ À̸£·¯¼­´Â ´õ¿í ±×·¯Çϵµ´Ù,
°íÅëÀÌ ³¯Ä«·Î¿öÁö°í º´ÀÌ °Ý·ÄÇØÁú ¶§,
Àλý¿¡ ´ëÇÑ °¡Àå Å« »ç¶ûÀÌ ³ªÅ¸³­´Ù.
ÀÌ À§´ëÇÑ ¾ÖÁ¤À» ¹Ï½À´Ï´Ù,
¸ðµÎ°¡ °í¹éÇÏÁö¸¸ ±ú´Ý´Â »ç¶÷Àº µå¹°´Ù,
¿À·¡µÈ ÁÖÀåÀÌ ÀÌ±æ ¼ö ¾ø´Ù¸é,
Çö´ëÀÇ À̾߱⸦ µé¾îº¸½ÃÁÒ.

¢º Fable XXI. The Kite and Nightingale.
I¡¯ll try to mimic honest Gay,
Who had a very decent way;
A pleasant wight of simple sort,
For ever filliping the court.
Let courts be quiet, if they know
The happy knack of being so.
The pestilence flies everywhere,
Almost indefinite as air:
All places need the fanning breeze,
To dissipate the rank disease.
Vice?(not like beasts for show?confin¡¯d)
Runs mad at large, and bites mankind:
Alike the taint infects the brain
Of those that dwell in court and plain:
The same wild fury acts the will
In different ways, with different skill.
¢¹ ¿ìÈ­ XXI. ¿¬°ú ³ªÀÌÆðÔÀÏ.
³ª´Â Á¤Á÷ÇÑ °ÔÀ̸¦ Èä³»³»·Á°í ³ë·ÂÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
Á¤Á÷ÇÑ °ÔÀ̸¦ µû¶ó Çغ¼°Ô¿ä;
´Ü¼øÇÑ Á¾·ùÀÇ À¯ÄèÇÑ ¿ÍÀÌÆ®,
±ÃÁ¤À» °¡µæ ä¿ì¸ç
¹ý¿øÀº Á¶¿ëÈ÷ Çϼ¼¿ä, ¸¸¾à ±×µéÀÌ ¾Ë°í ÀÖ´Ù¸é
±×·¸°Ô µÇ´Â °ÍÀÌ ¾ó¸¶³ª ÇູÇÑ ÀÏÀÎÁö.
¿ªº´Àº »ç¹æÀ¸·Î ³¯¾Æ´Ù´Õ´Ï´Ù,
°ø±âó·³ ¹«ÇÑÈ÷ ÆÛÁ®³ª°©´Ï´Ù:
¸ðµç °÷¿¡ ºÎäÁúÇÏ´Â ¹Ù¶÷ÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù,
°è±Þº´ÀÌ »ç¶óÁö·Á¸é.
¾Ç´öÀÌ¿©-(º¸¿©ÁÖ±â À§ÇÑ Áü½ÂÀÌ ¾Æ´Ï´Ù)
¹ÌÃÄ ³¯¶Ù¸ç Àηù¸¦ ¹°¾î¶â´Â´Ù:
´õ·¯¿òÀÌ ³ú¸¦ °¨¿°½ÃÅ°µí
¹ýÁ¤°ú Æò¾ß¿¡ °ÅÇÏ´Â ÀÚµé Áß:
°°Àº °ÅÄ£ ºÐ³ë°¡ ÀÇÁö¸¦ ÇൿÇÕ´Ï´Ù.
´Ù¸¥ ¹æ½ÄÀ¸·Î, ´Ù¸¥ ±â¼ú·Î.

¢º Fable XXVI. The Conceited Fly.
¡¯Twas in the charming month of May
(No matter, critics, for the day),
When Ph©«bus had his noon attain¡¯d,
And in his blaze of glory reign¡¯d;
A Fly as gay as e¡¯er was seen,
Clad o¡¯er in azure, jet, and green;
Gay, for his part, as birthday beau,
Whose soul is vanish¡¯d into show;
On Paul¡¯s famed temple chanc¡¯d to light,
To ease his long laborious flight:
There, as his optics gaz¡¯d around
(An inch or two their utmost bound),
He thus began:?¡°Men vainly tell
How they in works of skill excel:
This edifice they proudly show
To prove what human art can do;
¡¯Tis all a cheat?before my eyes
What infinite disorders rise!
Here hideous cavities appear,
And broken precipices There:
They never us¡¯d the plane or line,
But jumbled heaps without design.¡±
¢¹ ¿ìÈ­ XXVI. ÀÚ¸¸½É ¸¹Àº Æĸ®.
¸Å·ÂÀûÀÎ ¿À¿ùÀÇ ÇÑ ´Þ¿¡
(ºñÆò°¡ ¿©·¯ºÐ, ±×³¯Àº »ó°ü¾ø½À´Ï´Ù),
ÇÁºÎ½º°¡ Á¤¿À¿¡ À̸£·¶À» ¶§,
±×¸®°í ±×ÀÇ ¿µ±¤ÀÇ ºÒ²É ¼Ó¿¡¼­ ÅëÄ¡Çß½À´Ï´Ù;
°ÔÀÌó·³ ³¯¾Æ´Ù´Ï´Â Æĸ®°¡ º¸¿´³×,
Çϴûö, Á¦Æ®»ö, ³ì»ö ¿ÊÀ» ÀÔ°í;
°ÔÀÌ, ±×ÀÇ ¿ªÇÒÀ» À§ÇØ »ýÀÏ º¸·Î,
´©±¸ÀÇ ¿µÈ¥ÀÌ ¼î¿¡ »ç¶óÁ³½À´Ï´Ù;
¹Ù¿ïÀÇ À¯¸íÇÑ ¼ºÀü¿¡ ºÒÀÌ ÄÑÁ³½À´Ï´Ù,
±×ÀÇ ±ä Èûµç ºñÇàÀ» ¿ÏÈ­Çϱâ À§ÇØ:
°Å±â¼­ ±×ÀÇ ±¤ÇÐÀÌ ÁÖÀ§¸¦ µÑ·¯º¸¾ÒÀ» ¶§
(±×µéÀÇ ÃÖ´ë ÇѰ踦 1~2 ÀÎÄ¡),
±×´Â ÀÌ·¸°Ô ½ÃÀÛÇß½À´Ï´Ù."»ç¶÷µéÀº ÇêµÈ ¸»À» ÇÕ´Ï´Ù.
±×µéÀÌ ¾î¶»°Ô ¶Ù¾î³­ ±â¼úÀ» ¹ßÈÖÇÏ´ÂÁö:
±×µéÀÌ ÀÚ¶û½º·´°Ô º¸¿©ÁÖ´Â ÀÌ °Ç¹°
Àΰ£ÀÇ ¿¹¼úÀÌ ¹«¾ùÀ» ÇÒ ¼ö ÀÖ´ÂÁö Áõ¸íÇϱâ À§ÇØ;
'ÀÌ ¸ðµç °ÍÀÌ ³» ´«¾Õ¿¡¼­ ¼ÓÀÓ¼öÀÔ´Ï´Ù.
¾ó¸¶³ª ¹«ÇÑÇÑ Àå¾Ö°¡ ÀϾ´Â°¡!
¿©±â¿¡ ²ûÂïÇÑ ÃæÄ¡°¡ ³ªÅ¸³³´Ï´Ù,
±×¸®°í °Å±â ºÎ¼­Áø Àýº®:
±×µéÀº °áÄÚ Æò¸éÀ̳ª ¼±À» »ç¿ëÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù,
¼³°è ¾øÀÌ µÚ¼¯ÀÎ ´õ¹Ìµé »Ó."

¸ñÂ÷

¢º ÇÁ·Ñ·Î±×(Prologue). Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea ¿µ¾î°íÀü(English Classics) 1,999¼±À» Àоî¾ß ÇÏ´Â 7°¡Áö ÀÌÀ¯
¢º 12°¡Áö Å°¿öµå·Î Àд À̼Ù(Aesop, B.C.620~B.C.564)
01. ¼¼°è¿¡¼­ °¡Àå À¯¸íÇÑ ¿ìÈ­Áý(éÕü¥ó¢), À̼٠¿ìÈ­(Fables of Aesop)
02. À̼ÙÀº ½ÇÁ¸ÇÑ ¿ìÈ­ÀÛ°¡ÀÌÀÚ À̾߱â²Û(Fabulist and Storyteller)Àΰ¡, ºÒƯÁ¤ ´Ù¼öÀÇ ÀÛ°¡±º(ÏØ)Àΰ¡?
03. À̼ÙÀº Ãæ°ÝÀûÀ¸·Î ¸ø»ý±ä ±×¸®½º ³ë¿¹(Strikingly Ugly Greek Slave)Àΰ¡, ¿¡Æ¼¿ÀÇÇ¾Æ Ãâ½ÅÀÇ ÈæÀÎ(Black African from Aethiopia)Àΰ¡?
04. À̼ٿ¡ °üÇÑ ¸Å¿ì Ç㱸ÀûÀÎ Àü±â(Highly Fictional Biography), À̼٠·Î¸Ç½º(The Aesop Romance)
05. À̼٠¿ìÈ­ÀÇ Çö´ëÀûÀÎ ºÐ·ù¹ý, Æ丮 À妽º(Perry Index)
06. È£ÁÖ ·°¼Å¸® ÄÚ½º¸Þƽ ºê·£µå À̼Ù(A?sop)ÀÌ À̼ÙÀÎ ÀÌÀ¯´Â?(1987)
07. ¼¼»ó¿¡¼­ °¡Àå Å« µ¿È­Ã¥, ¿¡¹ö·£µå À̼٠ºô¸®Áö(Everland Aesop Village, 2005)
08. À̼ٿìÈ­°¡ 21¼¼±â¿¡µµ ¿©ÀüÈ÷ ÀÐÈ÷´Â ÀÌÀ¯´Â?
09. À̼٠¿ìÈ­¸¦ ¸¸³ª´Ù TOP13(TOP13 Places of Aesop¡¯s Fables)
10. À̼٠¿ìÈ­ ¿øÀÛÀÇ ¿µÈ­, µå¶ó¸¶, ¾Ö´Ï¸ÞÀ̼Ç, À¥Å÷(Movie, Drama, Animation and Webtoon of Aesop¡¯s Fables in IMDb and Wikipedia)
11. ¿Àµð¿ÀºÏÀ¸·Î µè´Â À̼٠¿ìÈ­(Audio Books of Aesop's Fables)
12. À̼٠¿ìÈ­ ¾î·Ï 101¼±(101 Quotes of Aesop¡¯s Fables)
¢º ¿µ¾î°íÀü1,304 À̼ÙÀÌ ¾²°í, Å丶½º ºäÀÍÀÌ ±×¸° À̼٠¿ìÈ­¥² 1871(English Classics1,304 Bewick's Select Fables of ¨¡sop and others. by AESOP and Robert Doodler)
PREFACE TO 1871 EDITION.
THE LIFE OF ¨¡SOP.
AN ESSAY UPON FABLE.
¢¹ Part III. FABLES, in Verse.
Fable I. The Cuckoo Traveller.
Fable II. The Ant and the Grasshopper.
Fable III. The Wolf and the Dog.
Fable IV. The Nightingale.
Fable V. The Two Foxes.
Fable VI. The Butterfly and Boy.
Fable VII. The Hounds in Couples.
Fable VIII. The Sow and the Peacock.
Fable IX. The King-Dove.
Fable X. The Camelion.
Fable XI. The Three Warnings.
Fable XII. The Caterpillar and Butterfly.
Fable XIII. The Two Doves.
Fable XIV. The Beau and Butterfly.
Fable XV. The Bears and Bees.
Fable XVI. The Trees.
Fable XVII. The Philosopher and Glow-Worm.
Fable XVIII. The Angler and the Philosopher.
Fable XIX. The Lion and other Beasts in Council.
Fable XX. The Goat and Fox.
Fable XXI. The Kite and Nightingale.
Fable XXII. The Four Bulls.
Fable XXIII. The Pepper-Box and Salt-Cellar.
Fable XXIV. The Sheep and the Bramble-Bush.
Fable XXV. The Blackbird and Bullfinch.
Fable XXVI. The Conceited Fly.
FOOTNOTES
THE INDEX.
¢º ºÎ·Ï(Appendix). ¼¼°èÀÇ °íÀüÀ» ¿©ÇàÇÏ´Â È÷Ä¡ÇÏÀÌÄ¿¸¦ À§ÇÑ ¾È³»¼­(The Hitchhiker's Guide to Worlds's Classics)
A01. ÇϹöµå ¼­Á¡(Harvard Book Store) Á÷¿ø Ãßõ µµ¼­ 100¼±(Staff's Favorite 100 Books) & ÆǸŵµ¼­ 100À§(Top 100 Books)
A02. ¼­¿ï´ë(Seoul University) ±ÇÀåµµ¼­ 100
A03. ¿¬¼¼´ë(Yonsei University) Çʵ¶µµ¼­ °íÀü 200¼±
A04. °í·Á´ë(Korea University) ¼¼Á¾Ä·ÆÛ½º ±ÇÀåµµ¼­ 100¼±
A05. ¼­¿ï´ë¡¤¿¬¼¼´ë¡¤°í·Á´ë(SKY University) °øÅë ±ÇÀåµµ¼­ 60±Ç
A06. ¼º±Õ°ü´ë(Sungkyunkwan University) ¿À°Å¼­(çéó³ßö) ¼º±Õ °íÀü 100¼±
A07. °æÈñ´ë(Kyung Hee University) Èĸ¶´ÏŸ½º Ä®¸®Áö(Humanitas College) ±³¾çÇʵ¶¼­ 100¼±
A08. Æ÷½ºÅØ(Æ÷Ç×°ø´ë, POSTECH) ±ÇÀåµµ¼­ 100¼±
A09. Ä«À̽ºÆ®(KAIST) µ¶¼­¸¶Àϸ®ÁöÁ¦ Ãßõµµ¼­ 100±Ç
A10. ¹®Çлó(Literary Awards) ¼ö»óÀÛ ¹× Ãßõµµ¼­(44)
A11. ¿µ¾î°íÀü(English Classics) ¿Àµð¿ÀºÏÀ» ¹«·á·Î µè´Â 5°¡Áö ¹æ¹ý(How to listen to FREE audio Books legally?)
A12. ¿µÈ­¡¤µå¶ó¸¶·Î ¸¸³ª´Â ¿µ¾î°íÀü(Movies and TV Shows Based on English Classic Books)
¢º Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea ¿µ¾î°íÀü(English Classics) 999¼±
¢º Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea ¿µ¾î°íÀü(English Classics) 1,999¼±
¢º Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea µµ¼­¸ñ·Ï(2,154)