ÇÏ·ç 15ºÐ ¿µ¾î·Î Àд Æú¶õµå µ¿È
"Polish Fairy Tales" ½Ã¸®Áî
5. The Good Ferryman and the Water Nymphs: ÀÌ À̾߱â´Â ¾Æ¸¶µµ ¼öÁß ¼¼°è¿Í Çö½Ç ¼¼°è »çÀÌÀÇ »óÈ£ ÀÛ¿ë¿¡ °üÇÑ À̾߱âÀÏ °ÍÀÔ´Ï´Ù. °Àå°ú ¹°ÀÇ ¿äÁ¤µé °£ÀÇ °ü°è, ȤÀº Àΰ£ ¼¼°è¿Í ÀÚ¿¬ÀÇ Á¶È¿¡ ´ëÇØ ´Ù·ê ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
"Polish Fairy Tales"´Â Æú¶õµå ¹®ÇÐÀÇ Áß¿äÇÑ ºÎºÐÀ¸·Î ÀÎÁ¤¹Þ´Â µ¿È Ä÷º¼ÇÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ µ¿ÈµéÀº Æú¶õµåÀÇ ÀüÅë, ¹®È ¹× °¡Ä¡°üÀ» ¹Ý¿µÇϸç, µ¿È ¼Ó ÁÖÀΰøµéÀÌ ¸ðÇèÀ» ÅëÇØ Àڱ⠹߰ßÇÏ°í ¼ºÀåÇÏ´Â À̾߱⸦ ´Ù·ì´Ï´Ù.
Gli?skiÀÇ µ¿È´Â ÀϹÝÀûÀ¸·Î µ¿ÈÀûÀÎ ¿ä¼Ò¿Í »ó»ó·ÂÀÌ Ç³ºÎÇϸç, ÀÚ¿¬ÀÇ ½Åºñ·Î¿ò°ú Àΰ£ÀÇ °¨Á¤À» ´Ù·ì´Ï´Ù. ±×ÀÇ ÀÛÇ°¿¡´Â ¸¶¹ý»ç, ¿äÁ¤, µ¿¹° µî ´Ù¾çÇÑ Ä³¸¯Å͵éÀÌ µîÀåÇϸç, À̵éÀ» ÅëÇØ »îÀÇ °¡Ä¡¿Í µµ´öÀû ±³ÈÆÀ» Àü´ÞÇÕ´Ï´Ù.
ÀÌ µ¿È Ä÷º¼ÇÀº Æú¶õµå ¹®È¸¦ ÀÌÇØÇÏ°í Æú¶õµå ¾ð¾î¿Í ¹®ÇÐÀ» °øºÎÇÏ´Â »ç¶÷µé¿¡°Ô À¯ÀÍÇÑ ÀÚ·áÀÏ »Ó ¾Æ´Ï¶ó, ¾î¸°ÀÌ¿Í ¼ºÀÎ ¸ðµÎ¿¡°Ô Áñ°Å¿î µ¶¼ °æÇèÀ» Á¦°øÇÕ´Ï´Ù. Gli?skiÀÇ µ¿È´Â ÀüÅëÀûÀÎ Ç÷԰ú ÇÔ²² Çö´ë µ¶Àڵ鿡°Ôµµ ¸Å·ÂÀûÀÎ ¸Þ½ÃÁö¸¦ Àü´ÞÇÏ¿© ¿À·£ ½Ã°£ µ¿¾È »ç¶û¹Þ¾Æ¿Ô½À´Ï´Ù.
The Good Ferryman and the Water Nymphs
ÆÇ±Ç ÆäÀÌÁö