ÄÜÅÙÃ÷ »ó¼¼º¸±â
¾ÆÇÁ¸®Ä« ´ë¹é°ú»çÀü 041 źÀÚ´Ï¾Æ ÀÜÁö¹Ù¸£ 2¹Ú3ÀÏ ÀηùÀÇ ±â¿øÀ» ¿©ÇàÇÏ´Â È÷Ä¡ÇÏÀÌÄ¿¸¦ À§ÇÑ ¾È³»¼­


¾ÆÇÁ¸®Ä« ´ë¹é°ú»çÀü 041 źÀÚ´Ï¾Æ ÀÜÁö¹Ù¸£ 2¹Ú3ÀÏ ÀηùÀÇ ±â¿øÀ» ¿©ÇàÇÏ´Â È÷Ä¡ÇÏÀÌÄ¿¸¦ À§ÇÑ ¾È³»¼­

¾ÆÇÁ¸®Ä« ´ë¹é°ú»çÀü 041 źÀÚ´Ï¾Æ ÀÜÁö¹Ù¸£ 2¹Ú3ÀÏ ÀηùÀÇ ±â¿øÀ» ¿©ÇàÇÏ´Â È÷Ä¡ÇÏÀÌÄ¿¸¦ À§ÇÑ ¾È³»¼­

<Á¶¸íÈ­> Àú | Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Theme Travel News Korea

Ãâ°£ÀÏ
2020-06-13
ÆÄÀÏÆ÷¸Ë
ePub
¿ë·®
54 M
Áö¿ø±â±â
PC½º¸¶Æ®ÆùÅÂºí¸´PC
ÇöȲ
½Åû °Ç¼ö : 0 °Ç
°£·« ½Åû ¸Þ¼¼Áö
ÄÜÅÙÃ÷ ¼Ò°³
¸ñÂ÷
ÇÑÁÙ¼­Æò

ÄÜÅÙÃ÷ ¼Ò°³

ÀÜÁö¹Ù¸£´Â ¡®ÅºÀڴϾÆÀÇ ÀϺΡ¯ÀÌÁö¸¸, 1964³â ÅÁ°¡´ÏÄ«¿Í ÀÜÁö¹Ù¸£°¡ ¿¬ÇÕÇÏ¿© źÀڴϾƶõ ±¹°¡·Î Ãâ¹üÇÑ ¿ª»ç¿¡¼­ º¸µí źÀÚ´Ï¾Æ¿Í ´Ù¸¥ µ¶ÀÚ¼ºÀ» ÀÎÁ¤¹Þ´Â ¡®ÀÚÄ¡·É¡¯À̱⵵ ÇÕ´Ï´Ù. źÀڴϾÆÀÇ ÃÊ´ë ºÎÅë·ÉÀÌ ÀÜÁö¹Ù¸£ÀÇ ÃÊ´ë ´ëÅë·ÉÀÌ¿´À¸¸ç, ÇöÀç±îÁöµµ źÀڴϾÆÀÇ ºÎÅë·ÉÀº ÀÜÁö¹Ù¸£¿¡¼­ ¼±ÃâÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. Àα¸ 100¸¸ ¸í¿¡ ºÒ°úÇÑ ÀÛÀº ¼¶ÀÌ Àα¸ 5,632¸¸ ¸í(2016)¿¡ ´ÞÇϴ źÀڴϾÆÀÇ Á¤Ä¡Àû 2ÀÎÀÚ¸¦ ¹èÃâÇÏ´Â ÀÌÀ¯´Â ¹«¾ùÀϱî¿ä? ¼¼°èÁöµµ¸¦ º¸¸é ÀÜÁö¹Ù¸£(Zanzibar)´Â ¾ÆÇÁ¸®Ä« µ¿ºÎÀÇ ÀÛÀº ¼¶ÀÌÁö¸¸, Áßµ¿°ú ¾ÆÇÁ¸®Ä«, ¾ÆÇÁ¸®Ä«¿Í Àεµ¸¦ ÀÕ´Â Áß°£ ÁöÁ¡À¸·Î½á ¾Æ¶ø»óÀΰú Àεµ»óÀÎÀÇ ±³¿ªÃ³·Î ¸Å·ÂÀûÀÎ Áö¸®Àû ¿äÃæÁöÀÔ´Ï´Ù. »ó½ÄÀûÀ¸·Î´Â Àεµ¾çÀ» ÇâÇÑ ÀÜÁö¹Ù¸£ µ¿ÂÊ¿¡ Ç×±¸°¡ °³¹ßµÇ¾î¾ßÇÒ °ÍÀÌÁö¸¸, 2000³â À¯³×½ºÄÚ ¼¼°èÀ¯»êÀ¸·Î ÁöÁ¤µÈ ½ºÅ柿î(Stone Town)Àº ÀÜÁö¹Ù¸£ ¼­Æí¿¡ ÀÚ¸®Àâ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ´Â ÀÜÁö¹Ù¸£°¡ ÀÚü »ý»êÇÏ´Â »ê¹°º¸´Ù´Â ¾ÆÇÁ¸®Ä«¿Í Áßµ¿À» ÀÕ´Â Áß°³¹«¿ª Áß½ÉÁö·Î ¹ßÀüÇÏ¿´±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. ¾ÆÇÁ¸®Ä«-Áßµ¿ °£ÀÇ ³ë¿¹ ¹«¿ª, Çâ½Å·á ¹«¿ªÀÇ Áß½ÉÁö·Î½á ¼ö¹é ³â°£ ±â´ÉÇÑ ´öºÐ¿¡ ÇöÀç±îÁöµµ ½¢ÇÑ °ü·Ã À¯ÀûÀÌ º¸Á¸µÇ¾î ÀÖ°í, Çö´ë¿¡´Â À¯·´ÀÎÀÇ ¾ÆÇÁ¸®Ä« ¿©ÇàÁö °â ÈÞ¾çÁö·Î °¢±¤¹Þ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea ¾ÆÇÁ¸®Ä« ´ë¹é°ú»çÀü(Africa Encyclopedia)°ú ÇÔ²² ¾îÁ¦µµ, ¿À´Ãµµ, ³»Àϵµ ¸ÚÁø ¼¼°è¿©ÇàÀ»! B

À¯³×½ºÄÚ ¼¼°èÀ¯»ê(2000) ½ºÅæŸ¿î ¿öÅ·Åõ¾î(Stone Town Walking Tour) : ÀÜÁö¹Ù¸£ ½ºÅ柿î(Stone Town)Àº ¾ÆÇÁ¸®Ä«¶õ µµÈ­Áö¿¡ Áßµ¿°ú À¯·´À̶õ º×À¸·Î ±×¸° ¡®3´ë·úÀÇ ¿ë±¤·Î¡¯ÀÔ´Ï´Ù. ÀÜÁö¹Ù¸£ÀÇ ±Ô¸ð´Â ÀÛÁö ¾ÊÁö¸¸, Áß°³¹«¿ªÀÌ ¼ºÇàÇÑ ½ºÅ柿 ¿Õ±Ã ¹Ú¹°°ü(Palace Museum, Beit-el-Sahel), ³ë¿¹ ¹Ú¹°°ü(Slave Chambers) µî°ú °°Àº ¹®È­À¯»êºÎÅÍ Å©°í ÀÛÀº ¸ð½ºÅ©, ½Ä´ç, ¼÷¹Ú½Ã¼³ÀÌ ÀÚ¿¬½º·´°Ô ¹ÐÁýÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ³î¶ø°Ôµµ ÀÜÁö¹Ù¸£ÀÇ Àüü Àα¸ ¹é¸¸ Áß 20%°¡ ¼ÕÅ鸸ÇÑ(?) »ï°¢Çü ¸ð¾çÀÇ ½ºÅ柿 °ÅÁÖÇÏ°í ÀÖÁö¿ä! Áöµµ ÇÑ Àå ¾ø¾îµµ Â÷ ÇÑ ´ë Áö³ª°¡±â ¾î·Á¿î Á¼Àº °ñ¸ñ±æÀ» µû¶ó Á¤Ã³¾øÀÌ °Å´Ï´Â °Í¸¸À¸·Îµµ ½ºÅæŸ¿î ¿öÅ·Åõ¾î(Stone Town Walking Tour)¶õ ±×¸²ÀÌ ±×·ÁÁöÁö¿ä! ÀÜÁö¹Ù¸£¿¡ µµÂøÇÑ Ã¹³¯, ½ºÅ柿îÀÇ ³²´ÜºÎ¸¦ Á¤Ã³¾øÀÌ ÇØ¸Þ¾î º¸·Æ´Ï´Ù. ½ºÅ柿î(Stone Town)Àº µ¹À» Àç·á·Î ÁýÀ» ÁöÀº ¾Æ¶ødzÀÇ °ÇÃà¾ç½Ä¿¡¼­ À¯·¡ÇÑ À̸§À¸·Î, °¢¾ç °¢»öÀÇ ¹®¾çÀ» »õ°Ü³ÖÀº ¹®(Ú¦, Gate) ¶ÇÇÑ ÀÜÁö¹Ù¸£ÀÇ ´ëÇ¥ÀûÀÎ º¼°Å¸®ÀÔ´Ï´Ù.

ÀÜÁö¹Ù¸£(Zanzibar) ⱸ¼¶(Changu Island) : ⱸ¼¶(Changu Island)Àº ÀÜÁö¹Ù¸£ ½ºÅæŸ¿î ¹ÙÇϸ®¾Æ Èùµð Çغ¯(Baharia Hindi Beach)¿¡¼­ 11½Ã ¹æÇâ, ºÏ¼­ÂÊ 6km¿¡ À§Ä¡ÇÑ Á¶±×¸¸ ¼¶ÀÔ´Ï´Ù. ÀÜÁö¹Ù¸£ÀÇ Àαٿ¡´Â ⱸ¼¶(Changu Island) ¿Ü¿¡µµ ÆäÀÎÁö ¼¶(Pange Island), ¹«·Î°í ¼¶(Murogo Island), Á¤¼­ÆíÀÇ º¸ ºñÄ¡(Bawe Beach), ºÏÂÊÀÇ Chapwani Sand Bank, é¿Í´Ï ¼¶(Chapwani Island), Å°¹ÝµðÄÚ ¼¶(Kibandiko Island) µî ¼ö¸¹Àº ¼¶ÀÌ »êÀçÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù¸¸, ⱸ¼¶(Changu Island)Àº ¾Æ¸§´Ù¿î Çغ¯Àº ¹°·Ð °¨¿ÁÀÌ °Ç¼³µÈ ¿ª»ç¿Í ¾Ë´Ùºê¶ó ÀÚÀ̾ðÆ® À°Áö°ÅºÏ(Aldabra Giant Tortoise)ÀÇ ¼­½ÄÁö·Î ´çÀÏÄ¡±â ¿©ÇàÀÚ¿¡°Ô ÃÖ°íÀÇ °ü±¤Áö °â ÈÞ¾çÁö·Î °¢±¤¹Þ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.

ÀÜÁö¹Ù¸£(Zanzibar) Çâ½Å·áÅõ¾î(Spicy Tour) : Çâ½Å·á(Spice)´Â ÀηùÀÇ ±âȣǰÀ» ³Ñ¾î¼­, Àηù ¹®¸íÀÇ ¿ª»ç¸¦ ¹Ù²Û ±³¿ªÇ°ÀÔ´Ï´Ù. À¯·´ ¿­°­ÀÌ µ¿³²¾Æ¿Í ¾ÆÇÁ¸®Ä«¸¦ ÁÖÀ¯Çϸç, ¼¼°è °¢Áö¿¡ ½Ä¹ÎÁö¸¦ °Ç¼³ÇÏ°í ÇöÁö¿¡ ±¤»ê°ú ³ó»êÀ» °³¹ßÇØ ¼öÅ»¿¡ ¿©³äÀÌ ¾øÀ» ¶§ ±× ÇöÀå¿¡´Â Ä¿ÇÇ, Â÷, ¿­´ë°úÀÏ ¸øÁö ¾Ê°Ô Çâ½Å·á(Spice)ÀÇ ÇâÀÌ °­ÇÏ°Ô Ç³°Ü ¿Ã¶ú½À´Ï´Ù. È£ÅÚ ¿Õº¹ Â÷·®ÀÌ Æ÷ÇÔµÈ ÀÜÁö¹Ù¸£(Zanzibar) Çâ½Å·áÅõ¾î(Spicy Tour)´Â 1Àδç 20ºÒ ¾ÈÆÆÀ¸·Î Âü°¡ÀÚ°¡ ¸¹À¸¸é ¾à°£ÀÇ ÇÒÀÎÀÌ °¡´ÉÇÕ´Ï´Ù. Åõ¾î´Â Àοø¿¡ °ü°è¾øÀÌ 1½Ã°£ ³»¿Ü·Î 1¸íÀÇ ÁÖ °¡À̵å¿Í 1¸íÀÇ º¸Á¶ °¡À̵å, ÃÑ 2ÀÎÀÇ ÇöÁö °¡À̵å¿Í ÇÔ²² µ¿ÇàÇÕ´Ï´Ù.

¿Õ±Ã ¹Ú¹°°ü(Palace Museum, Beit-el-Sahel) : ÀÜÁö¹Ù¸£ÀÇ ÁöµµÀÚ ¼úź°ú ±×ÀÇ °¡Á·À» À§ÇØ 19¼¼±â ÃÊ °Ç¼³µÈ °ÍÀ¸·Î 1896³â ¾Þ±Û·Î ÀÜÁö¹Ù¸£ ÀüÀï(the Anglo Zanzibar war) ´ç½Ã ¿µ±¹±ºÀÇ Æø°ÝÀ¸·Î Æı«µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ÇöÀç´Â ¹Ú¹°°üÀ¸·Î º¹¿øµÇ¾î ÀϹݿ¡°Ô °³¹æÇÏ°í ÀÖÀ¸¸ç, º¸´Ù »ó¼¼ÇÑ ¼³¸íÀ» µè°í ½Í´Ù¸é, À¯·áÀÌÁö¸¸ °¡À̵å¿Í µ¿ÇàÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÜÁö¹Ù¸£ ¼úź±¹ ¿Õ½ÇÀÌ ½ÇÁ¦·Î »ç¿ëÇÑ ÀÇÀÚ, ŹÀÚ, ħ´ë µîÀÇ »ýÈ°¿ëÇ°À» Á÷Á¢ È®ÀÎÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù´Â Á¡¿¡¼­ ÀǹÌÀÖ´Â °÷ÀÌÁö¸¸ »ç½Ç º¼²¨¸®°¡ ±×¸® ¸¹Áö ¾Ê¾Æ 30ºÐÀ̸é ÃæºÐÈ÷ µÑ·¯º¼ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ °÷¿¡ ¸Ó¹«¸¥ Àι° Áß¿¡ ¼úź »çÀ̵å(Sultan Said)ÀÇ µþ »ì¸Þ °øÁÖ(Salme Princess)°¡ ƯÈ÷ À¯¸íÇѵ¥, ±×³àÀÇ È¸°í·ÏÀº ±â³äÇ°¼¥¿¡¼­ ÆǸŠÁßÀÔ´Ï´Ù.

¸ñÂ÷

-¸ñÂ÷/Index-
Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea ´ë¹é°ú»çÀü(Africa Encyclopedia)ÀÇ 7°¡Áö ¾à¼Ó
About źÀÚ´Ï¾Æ ÀÜÁö¹Ù¸£ 2¹Ú3ÀÏ(Tanzania Zanzibar 3 Days 2 Nights)
01. ¾Æ·ç»þ(Arusha) ÀÓÆȶó È£ÅÚ(Impala Hotel)
02. źÀڴϾÆ(Tanzania) ¾Æ·ç»þ(Arusha)~źÀڴϾÆ(Tanzania) ÀÜÁö¹Ù¸£(Zanzibar)
02-1. ¾Æ·ç»þ °øÇ×(Arusha Airport)
02-2. ¿¡¾î ¿¢¼¿(Air Excel)
02-3. ±¸¸§ À§¿¡¼­ º¸´Â ų¸®¸¸ÀÚ·Î »ê(Mountain Kilimanjaro)
02-4. ÀÜÁö¹Ù¸£(Zanzibar) ¾Æº£ÀÌµå ¾Æ¸¶´Ï Ä«·ë ±¹Á¦°øÇ×(Abeid Amani Karume International Airport)
03. ÀÜÁö¹Ù¸£ È£ÅÚ(Zanzibar Hotel)
Editor¡¯s Note. È£ÅÚµµ, ¿©Çà»çµµ Ã¥ÀÓÁöÁö ¾Ê´Â ¡®°´½Ç ³» µµ³­(theft from hotel room)¡¯
04. ½ºÅæŸ¿î ¿öÅ·Åõ¾î(Stone Town Walking Tour)
04-1. ¼§°¡´Ï °¡µç½º(Shangani Gardens)
04-2. À½³ªÁö À½¸ðÀÚ °øÅÍ(Mnazi Mmoja Grounds) ¾ß½ÃÀå(Night Market)
04-3. ¸¶ÇɵÎÁö ·Îµå(Mapinduzi Rd)
04-4. Æ÷·ÎÇÏ´Ï Á¤¿ø(Forodhani Gardens) ¾ß½ÃÀå(Night Market)
05. ⱸ¼¶(Changu Island)
05-1. ¾Ë´Ùºê¶ó ÀÚÀ̾ðÆ® À°Áö°ÅºÏ(Aldabra Giant Tortoise)
05-2. °¨¿Á À¯Àû(Prison Ruins) & °¨¿Á ·¹½ºÅä¶û(Prison Restaurant)
05-3. ¹Ù´Ù Àü¸Á´ë(Sea Observatory)
06. ÀÜÁö¹Ù¸£(Zanzibar) ½ºÅ柿î(Stone Town)
06-1. ¸®ºù½ºÅæ ºñÄ¡ ·¹½ºÅä¶û(Livingstone Beach Restaurant)
06-2. ³ëõ TV »ó¿µ°ü(Open-air TV theater)
06-3. À½·½º¸ ½ºÆÄ(Mrembo Spa)
06-4. ¼±¼Â¹Ù(The Sunset Bar)
06-5. ¸¶¸°µð ¾î½ÃÀå(Malindi Fish Market) ¾ß½ÃÀå(Night Market)
07. ÀÜÁö¹Ù¸£(Zanzibar) Çâ½Å·áÅõ¾î(Spicy Tour)
07-1. ºí·¢ ÆäÆÛ(Black Peper, Pepercorns)
07-2. õ¿¬ ¸ð±â¹æÇâÁ¦ ·¹¸ó ±×¶ó½º(Lemon Grass)
07-3. Ä¿ÇÇ(Coffee)
07-4. ÀèǪ¸£Æ®(Jackfruit)
07-5. »ý°­(Ginger)
07-6. ½ÅÈ¥ºÎºÎÀÇ Ã¹³¯¹ã¿£ À϶û À϶û(Ylang Ylang)
07-7. °í±âÇâÀÌ ³ª´Â È£µÎ?! À°µÎ±¸(ë¿Ôå?, Nutmeg)
07-8. ¾ÆÀ̽ºÅ©¸²ÀÇ µ¿ÀÇ¾î ¹Ù´Ò¶ó(Vanilla)
07-9. °úÀÏÀÇ ¿Õ µÎ¸®¾È(Durian)
07-10. ¸³½ºÆ½ ¿­¸Å(Lipstick Fruit) ¾Æ³ªÅä(Annatto)
07-11. Ä«Ä«¿À(Cacao)
07-12. Àεµ? ºÏ¹Ì! Àεð¾È Ç÷³(Indian Plum)
07-13. īǪġ³ë¿Í ¼öÁ¤°úÀÇ °øÅëÁ¡ °èÇÇ(Cinnamon)
07-14. ¼¢Æ¼ ¼¢Æ¼ Ä«·¹ Ä«·¹¾ß¢Ý °­È²(Turmeric)
07-15. ¼¼°è¿¡¼­ 3¹ø°·Î ºñ½Ñ Çâ½Å·á Ä«´Ù¸Ø(Cardamom)
07-16. ¹Ù³ª³ª(Banana)
07-17. Ä¿¸®³ª¹«(Curry Tree)
07-18. °¥¶û°¥(Galangal)
07-19. ±¸¸§°úÀÚ Å©·¹ÅØ(Kreteks)ÀÇ ¿ø·á, Á¤Çâ(ïËúÅ, Clove)
07-20. ÀÙ ¸ðÀÚ(Leaf Hat)
07-21. ½°ÅÍ(Rest Hut) & ±â³äÇ°¼¥(Gift Shop)
Editor¡¯s Note¥°. Çâ½Å·áÀÇ Ãµ±¹, Àεµ³×½Ã¾Æ ¸»·çÄí Á¦µµ(Maluku Islands)
Editor¡¯s Note¥±. Àεµ³×½Ã¾Æ°¡ ¡®¼¼°è¿¡¼­ °¡Àå ¸ÀÀÖ´Â À½½Ä¡¯ 1À§, 2À§¸¦ Â÷ÁöÇÑ ÀÌÀ¯
08. ³ë¿¹ ¹Ú¹°°ü(Slave Chambers) & ¾Þ±Û¸®Ä­ ¼º´ç(Anglican Cathedral)
08-1. ³ë¿¹ ¹Ú¹°°ü(Slave Chambers) : ·Îºñ(Robby)
08-2. ³ë¿¹ ¹Ú¹°°ü(Slave Chambers) : ÁöÇÏ °¨¿Á(Underground Prison)
08-3. ³ë¿¹ ±â³äºñ(Slaves Monument)
08-4. ¾Þ±Û¸®Ä­ ¼º´ç(Anglican Cathedral)
09. ¿Õ±Ã ¹Ú¹°°ü(Palace Museum, Beit-el-Sahel)
09-1. 3Ãþ(3F) : Room¥°
09-2. 3Ãþ(3F) : ±¸(ÏÁ) ħ½Ç(Old Bedroom)
09-3. 3Ãþ(3F) : Å׶ó½º(Terrace)
09-4. 3Ãþ(3F) : ¼úź ¹¦Áö(Sultan Grave)
09-5. 3Ãþ(3F) : È­Àå½Ç(Toilet)
10. źÀڴϾÆ(Tanzania) ´Ù¸£¿¡½º»ì¶÷(Dar es Salaam)
11. źÀÚ³ªÀÌÆ® ¿¢¼­Å¥Æ¼ºê ½ºÀ§Ã÷(Tanzanite Executive Suites)
Editor¡¯s Note. źÀÚ´Ï¾Æ ÀÜÁö¹Ù¸£ Å»ýÀÇ ¶ô½ºÅ¸ Äý(Queen)ÀÇ ÇÁ·¹µð ¸ÓÅ¥¸®(Freddie Mercury)
Á¶¸íÈ­ ÆíÁýÀåÀÇ ±¹³»ÀÏÁÖ(Korea Round Travel) & ¼¼°èÀÏÁÖ(World Round Travel)(049)
¾ÆÇÁ¸®Ä« ´ë¹é°ú»çÀü(Africa Encyclopedia) µµ¼­¸ñ·Ï(053)
Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea µµ¼­¸ñ·Ï(765)